영어공부(American Language) 11

향수를 불러일으키는 <칵테일 마스터> 속 영어 표현 in one's presence, immersive, visceral, nostalgia

안녕하세요 히얼이즈입니다. 오늘은 오랜만에 영어 공부 포스팅을 해볼까 해요. 저는 지난주부터 보기 시작했던 넷플릭스 를 오늘 드디어 최종회까지 시청 완료했는데요, 칵테일 제조 대회 형식의 리얼리티 프로그램으로 믹솔로지스트들의 고급진 칵테일 만들기 과정과 결과를 보면서 눈이 너무 즐거웠고 도대체 어떤 맛일까 미뢰의 상상력이 이토록 발휘될 수가 없었던.. 칵테일이 정말 궁금해지게 만드는 그런 시리즈였습니다. 오늘 뒷부분 에프소드를 마저 보면서 새삼 공부가 되는 여러 표현들이 많더라고요. 기록해 외워볼만하다고 생각이 들기도 하고 아무튼 같이 공부해보면 좋을 것 같은 문장들을 몇개 가져왔습니다. 오늘 다룰 전체 내용은 아래와 같습니다. 5가지를 먼저 한번 훑어보시고, 그럼 하나하나 해석과 중요 포인트를 보시겠습..

이런 옷도 소화할 수 있어! 영어로 말하는 법 (pull off 사용법) 유용한 영어 표현

안녕하세요, 유용한 원어민 표현을 들고 돌아온 히얼이즈입니다. 오늘 제가 가져온 단어는 "pull off" 입니다. "어려운 걸 해내다" 라는 뜻을 가진 이 단어는 패션에 있어서 "내가 이런 옷을 소화할 수 있을까?" "와, 이런 머리도 소화하다니!" 등의 "소화하다"라는 의미로 말하고자 할 때 자주 사용되는 단어입니다. 저는 유튜브 시리즈 미드를 보다가 알게되었답니다. 라는 제목의 시리즈인데요, 전에 다른 영단어 포스팅에서 소개해드린 적 있는, 굉장히 재미있는 LA배경의 코미디 드라마입니다. 시즌 3가 최근에 나왔는데요, 3화를 보다가 이런 장면이 나왔습니다. (A가 튀는 노란 페도라 모자를 쓰고 뽐내며 들어온다.) (룸메이트 B가 A를 발견한다.) B : (단호하게) No. A : (모자를 집어던지며..

절대 유용한 랜덤 영단어(gullible, abide by, virulent, hyperbole, prudent) 뜻과 사용법

안녕하세요, 히얼이즈입니다. 오늘 배워볼 영단어는 주제 없이 랜덤~ 무조건 유용한 좋은 단어들만 엄선해왔습니다. gullible, abide by, virulent, hyperbole, prudent 까지! 다섯개밖에 안되니 천천히 편한 마음으로 읽어보시기 바랍니다. 분명 처음 들어보시는 단어들일껄요~? 함께 읽으며 공부해 보시죠~! gullible "easily deceived" "잘 속는" "My teacher is definitely gullible. He fell for my excuse that my dog ate my homework." "선생님은 분명 잘 속는다. 내 강아지가 숙제를 먹었다는 내 변명에 넘어갔다." abide by "follow" "따르다" (abide는 "allow, per..

긍정의 기운을 팍팍 오늘의 영단어(feasible, exuberance, exemplary, in good stead 뜻)

안녕하세요, 히얼이즈입니다. 오늘도 영단어로 돌아왔습니다. 오늘 배워볼 단어는요, 긍정의 기운을 팍팍 불어넣어줄 긍정적인 의미를 지닌 단어들입니다. 동기부여 포스팅의 2탄이 되시겠습니다! https://hereistheshell.tistory.com/21?category=972129 동기부여와 관련한 오늘의 영단어 intrepid, bad rap, resilience, peripheral (+ rage 분노 말고 다른 뜻) 안녕하세요~! 히얼이즈입니다. 오늘의 영단어는 동기부여와 관련한 영단어입니다. intrepid, bad rap, resilience, peripheral, 그리고 보너스 단어 rage 까지 총 다섯가지 유용한 단어를 함께 공부해 봅시 hereistheshell.tistory.com f..

동기부여와 관련한 오늘의 영단어 intrepid, bad rap, resilience, peripheral (+ rage 분노 말고 다른 뜻)

안녕하세요~! 히얼이즈입니다. 오늘의 영단어는 동기부여와 관련한 영단어입니다. intrepid, bad rap, resilience, peripheral, 그리고 보너스 단어 rage 까지 총 다섯가지 유용한 단어를 함께 공부해 봅시다. 어떤 일을 시작하고 지속하려면 동기부여는 꼭 필요합니다. 상처를 받거나 의지를 잃으면 우리는 어쨌거나 회복하고 실패를 딛고 일어서야합니다. 회복력을 뜻하는 단어. resilience "ability to recover" "회복력" "탄성" "With amazing resilience, the tribes pulled together and set out to make a new town near river." "놀라운 회복력으로 부족들은 서로 모여 강 주변에 새로운 도시..

역경과 고난, 극복과 관련한 5가지 유용한 단어 (+ trump 뜻) grueling, endurance, tenacity, unnerving, extricate

안녕하세요~ 히얼이즈입니다. 오랜만에 영어 포스팅으로 돌아왔습니다. 오늘 알아볼 단어는 역경과 고난, 그리고 극복과 관련한 단어입니다. 보너스 단어까지 총 6가지이니까요, 끝까지 같이 공부해봐요. 먼저, grueling이라는 단어를 알아보겠습니다. grueling "(physically) difficult" "고된, (육체적으로) 힘들고 어려운" 이라는 뜻이 되겠습니다. collocation (함께 자주 쓰이는 조합) grueling exam grueling race grueling hours "Taking a toefl test was a grueling experience." "토플 시험을 보는 것은 고된 경험이었다." 토플 하니까 생각나는 건데, 저는 미국에서 토플 시험을 한 번 본 적이 있습니다...

touchstone의 뜻과 사용법 (+ 전쟁과 관련한 단어 pillage, massacre, carnage, brutal)

안녕하세요, 히얼이즈입니다. 오늘은 영단어 touchstone을 들고왔습니다! touchstone 무슨 뜻일까요? "a standard to judge" 즉, "시금석" "기준" 이라는 뜻입니다. 시금석은 금, 은과 같은 금속을 문질러 순도를 알 수 있는 검은 돌을 뜻하는 말로 사람이나 사물의 역량을 판가름할 수 있는 기준의 뜻으로 비유적인 표현으로 사용됩니다. 그럼, 영어로 이 단어를 어떻게 활용할 수 있을까요? 이 단어와 함께 자주 쓰이는 말, collocation은 이러합니다. cultural touchstone touchstone of liberty become a touchstone 등을 들 수 있겠습니다. 예문은 아래와 같습니다. 'The Second Sex' by Simone de beauv..

endure '참다' 말고 몰랐던 다른뜻 (+먹을 것과 관련한 단어 gustatory, comestible)

안녕하세요, 히얼이즈입니다. 단어로 돌아왔습니다! 오늘 알아볼 영단어는 endure. 익히 알고계시는 참다. 견디다 말고 다른 뜻이 있다는 사실. 알고 계셨나요? remain in existence. 즉, 지속되다 입니다. "The idea of the benefits of democracy endures." 민주주의의 이익에 대한 개념은 지속된다. collocation은 idea를 들 수 있겠습니다. the idea endures https://hereistheshell.tistory.com/3 투자 관련 단어, on the verge of 의 의미, hedge your bets, mitigate (+ collocation) 비트코인 투자, 다들 하시나요? 저는 소액으로 투자하고 있는데요, 즐겨보는 한..

투자 관련 단어, on the verge of 의 의미, hedge your bets, mitigate (+ collocation)

비트코인 투자, 다들 하시나요? 저는 소액으로 투자하고 있는데요, 즐겨보는 한 코인 유튜버의 영상에서 이런 표현이 나왔어요. In 1974, FedEx was on the verge of bankruptcy. on the verge of 란 표현, 들어보셨나요? '~하기 직전의' 라는 의미입니다. 1974년에 페덱스는 파산 직전에 있었습니다. 라는 의미죠. 당연한 이야기지만, 꼭 '파산직전이다'라고만 쓰일 수 있는 표현은 아닙니다. 그러면 '울기 직전이다'는 어떻게 말할 수 있을까요? on the verge of tears 입니다. "She was on the verge of tears." 이 표현 또한 어학연수 시절 배운 표현인데, 우연히 유튜브에서 또 마주하게 되어서 그때가 상기되어 너무 반가웠어요...

'Already', 몰랐던 다른 뜻이? (+ barge in의 의미는?)

우리가 알고 있는 already 의 의미는 무엇인가요? 그렇죠. '벌써'죠? "It's already 7 o' clock~!" '이미'도 되고요. "I already did it~!" 이렇게 사용되는 already가 익숙하실거예요. 그런데! 미국 드라마같은 것들을 보다보면 이 'already'가 굉장히 자주 나오는데 우리가 아는 '벌써', 혹은 '이미'라는 의미가 아니라는 사실, 알고 계셨나요? 우리가 예상하지 못했던, 그리고 배운적 없는 의미로, 새로운 방식으로 쓰이는데 그것도 아주 자주, 당연하게 사용되는 표현입니다! "Can you two leave already?" 무슨 뜻 같나요? "너희 둘, 좀 나가줄래!?" already는 독촉하고 강조하는 표현으로 한국식으로 말하자면 '좀'이라는 의미로 쓰..